Nomen và Artikel nghĩa là danh từ và quán từ trong tiếng Đức. Vì sao phải nhắc đến cả 2 khái niệm này cùng một lúc? Lý do là vì danh từ và quán từ có quan hệ mật thiết với nhau. Bất cứ khi nào có quán từ xuất hiện thì sẽ có danh từ đi theo sau nó.
Đọc thêm:
Bộ E-Book Ôn thi Goethe A2 / B1 cung cấp những lưu ý và gợi ý quan trọng khi làm bài thi Goethe A2 / B1. Đi kèm là các đề mẫu kèm lời giải cụ thể và dễ hiểu.
Sách Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu Version 2.0 dày 531 trang in màu 100%. Nội dung của sách bao gồm toàn bộ ngữ pháp tiếng Đức từ A1 đến C1 được sắp xếp theo 45 chương từ dễ đến khó.
Sách 3000 từ vựng tiếng Đức thông dụng dày 400 trang in màu 100% cung cấp 3000 từ vựng quan trọng và phổ biến trong cuộc sống hàng ngày cũng như thường xuyên xuất hiện trong các giáo trình dạy và học tiếng Đức.
Sách Bài tập Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu dày 312 trang in màu 100%. Cuốn sách giúp bạn luyện tập thành thạo các dạng bài tập ngữ pháp tiếng Đức từ trình độ A1 đến C1.
Sách Ôn thi tiếng Đức theo cách hiệu quả – A1 dày 400 trang in trên giấy couché. Sách giúp người học vượt qua kỳ thi A1 bằng những hướng dẫn về cách giải đề thi một cách tỉ mỉ cũng như giúp rèn luyện tư duy làm bài thi một cách hiệu quả nhất.
MỤC LỤC
Artikel là gì?
Artikel là quán từ, nó luôn đứng trước danh từ Nomen và nó quán xuyến luôn việc chỉ ra giống và số lượng (ít/nhiều) và cách của danh từ đó.
VD: Nếu mình viết mỗi danh từ Tisch đứng một mình, bạn sẽ không biết nó mang những thông tin gì thêm, trừ mỗi nghĩa của nó là cái bàn. Nhưng khi thêm Artikel der vào, ta có der Tisch thì bạn biết đây là một danh từ giống đực và ở dạng số ít và nó ở dạng cách 1 Nominativ.
Tương tự với die Frau: Danh từ giống cái, số ít, có thể cách 1 Nominativ hoặc cách 4 Akkusativ
Das Buch: Danh từ giống trung, số ít, có thể cách 1 Nominativ hoặc cách 4 Akkusativ
Die Tische: Ở đây quán từ die kết hợp với đuôi của danh từ Tisch có chữ -e: Tische giúp bạn xác định danh từ này đang ở dạng số nhiều, không quan tâm đến giống nữa vì ở dạng số nhiều, có thể cách 1 Nominativ hoặc cách 4 Akkusativ.
Giống của danh từ
Có cách nào nhớ được giống của từng danh từ không? Có, nhưng các quy tắc này không phải lúc nào cũng đúng 100%. Và do có khá nhiều các quy tắc nên mình chỉ liệt kê ra sau đây là một vài quy tắc dễ nhớ nhất:
Giống đực
- Nghề nghiệp của một người mang giới tính nam: der Professor, der Pilot
- Quốc tịch của một người mang giới tính nam: der Vietnamese, der Amerikaner
- Thứ, buổi, tháng, mùa, phương hướng: der Montag, der Morgen, der Januar, der Frühling, der Westen
- Danh từ kết thúc bằng –ling và –ismus: der Liebling, der Schmetterling, der Kapitalismus, der Hinduismus
Giống cái
- Nghề nghiệp của một người mang giới tính nữ: die Ärztin, die Lehrerin
- Quốc tịch của một người mang giới tính nữ: die Koreanerin, die Chinesin
- Danh từ kết thúc bằng:
- -heit: die Wahrheit, die Fremdheit
- -ie: die Kopie, die Akademie
- -ion: die Option, die Nation
- -keit: die Tätigkeit, die Höflichkeit
- –schaft: die Mannschaft, die Gemeinschaft
- -tät: die Aktivität, die Realität
- –ung: die Lösung, die Bildung
Giống trung
- Danh từ chỉ màu sắc: Das Blau, das Rot
- Danh từ được hình thành từ động từ nguyên thể: Das Lesen, das Schreiben
- Danh từ kết thúc bằng:
- -chen: das Lachen, das Mädchen
- -ment: das Dokument, das Medikament
- -um: das Visum, das Studium
- -zeug: das Spielzeug, das Werkzeug
Phân loại quán từ
Nãy giờ, chúng ta nhắc đến der, die, das khá nhiều. Nhưng chúng ta chưa biết chúng thuộc loại quán từ nào trong tiếng Đức.
Có tổng cộng 4 loại quán từ bạn sẽ cần học
- Quán từ xác định/không xác định: Bestimmter Artikel (der, die, das) und unbestimmter Artikel (ein, eine, ein)
- Quán từ Nullartikel: Không có quán từ đứng trước danh từ
- Quán từ sở hữu: Possessivartikel (mein, dein..)
- Quán từ phủ định: Negativartikel (kein)
Nguyên tắc sử dụng
Trong bài này, chúng ta sẽ đề cập đến 2 loại quán từ đầu tiên: Quán từ xác định/không xác định và Quán từ trống Nullartikel.
Khi nào thì dùng 2 loại quán từ này: Có rất nhiều sách dạy tiếng Đức viết về phần này rất dài với rất nhiều nguyên tắc. Nhưng mình thấy đa số các nguyên tắc đều khó nhớ và không phải lúc nào cũng chính xác. Mỗi loại bạn chỉ nên nhớ 2 nguyên tắc quan trọng nhất để sử dụng cho chính xác.
Quán từ xác định
- Dùng khi nói về những sự vật hiển nhiên mà ai cũng biết.
Die Erde ist rund: Trái đất có dạng hình cầu (Không thể dùng Eine Erde ở đây vì ai cũng biết Trái đất nó là cái gì rồi) - Dùng khi nói về những điều, những sự vật cụ thể. Ví dụ khi bạn đang nói chuyện với người bạn về xe hơi chẳng hạn. Bạn nói: Das Auto gehört mir – Cái ô tô đó thuộc về tớ. Khi bạn nói câu đó, trong đầu bạn đã có hình ảnh của chiếc xe đó rồi, nó mang nhãn hiệu gì, nó sơn màu gì, bạn đều biết hết. Tức là hình ảnh của 1 chiếc xe cụ thể, chứ không phải nói về 1 „khái niệm“ cái xe chung chung nào cả.
Quán từ không xác định
- Dùng khi cần đề cập đến đơn vị là 01 (một) của danh từ đó.
Ich habe eine Frage: Tôi có 1 câu hỏi (mà không phải 2 hay 3 câu) - Dùng khi nói về những điều, những sự vật chung chung (ngược với quán từ xác định ở trên): Eine Hausarbeit sollte aus folgenden Teilen bestehen – Một bài luận thì nên gồm các phần sau đây. Hoàn cảnh của câu nói này có thể là bạn đang đưa ra lời khuyên cho ai đó về cách viết bài luận chẳng hạn. Khi đó, bạn đang nói đến khái niệm bài luận 1 cách chung chung, trong đầu bạn không có hình ảnh của một bài luận cụ thể, với chủ đề cụ thể, với màu sắc bìa hay giấy cụ thể.
Quán từ trống (Nói cách khác: Không có quán từ)
- Dùng cho quán từ không xác định ở số nhiều: Mình lấy đúng ví dụ ở trên, nhưng sửa thành: Hausarbeiten sollten aus folgenden Teilen bestehen – Những bài luận thì nên gồm các phần sau đây. Ý nghĩa của nó ở đây vẫn là đề cập đến khái niệm bài luận chung chung, nhưng ở mức độ số nhiều. Do đó chúng ta bỏ quán từ không xác định eine đi, và chỉ giữ lại danh từ Hausarbeit nhưng ở dạng số nhiều Hausarbeiten.
- Dùng với các danh từ riêng như tên, thành phố, đất nước, lục địa, hoặc những cụm danh động từ cố định:
– Ich liebe Lisa (không phải die Lisa hay eine Lisa)
– Ich komme aus Vietnam.
– Ich wohne in Berlin.
– Deutschland liegt in Europa.
– Ich habe Angst
– Ich habe Hunger
– Ich habe Spaß
Deklination der Artikel: Biến cách của quán từ
Quán từ xác định/không xác định không chỉ quanh quẩn ở mỗi cách 1 Nominativ der/die/das hay ein/eine/ein, mà nó còn thay đổi hình dạng của nó qua các cách 2 Genitiv, cách 3 Dativ và cách 4 Akkusativ nữa. Trong khuôn khổ bài viết trong cấp độ A1 này, mình sẽ chưa đề cập chi tiết đến vấn đề khi nào thì những quán từ thay đổi hình dạng mà chỉ đề cập đến việc chúng thay đổi hình dạng như thế nào.
Điều này người ta gọi là Deklination của Artikel (Deklination = biến cách = sự biến hóa, sự thay đổi hình dạng của Artikel qua từng cách)
Deklination của quán từ xác định
Deklination của quán từ không xác định
- Đối với cách 2 Genitiv và cách 3 Dativ, chỉ cần thay chữ cái d của quán từ xác định = ein. Ví dụ: des -> eines, der-> einer, dem -> einem.
- Quán từ không xác định không có biến cách ở số nhiều.
Bộ E-Book Ôn thi Goethe A2 / B1 cung cấp những lưu ý và gợi ý quan trọng khi làm bài thi Goethe A2 / B1. Đi kèm là các đề mẫu kèm lời giải cụ thể và dễ hiểu.
Sách Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu Version 2.0 dày 531 trang in màu 100%. Nội dung của sách bao gồm toàn bộ ngữ pháp tiếng Đức từ A1 đến C1 được sắp xếp theo 45 chương từ dễ đến khó.
Sách 3000 từ vựng tiếng Đức thông dụng dày 400 trang in màu 100% cung cấp 3000 từ vựng quan trọng và phổ biến trong cuộc sống hàng ngày cũng như thường xuyên xuất hiện trong các giáo trình dạy và học tiếng Đức.
Sách Bài tập Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu dày 312 trang in màu 100%. Cuốn sách giúp bạn luyện tập thành thạo các dạng bài tập ngữ pháp tiếng Đức từ trình độ A1 đến C1.
Sách Ôn thi tiếng Đức theo cách hiệu quả – A1 dày 400 trang in trên giấy couché. Sách giúp người học vượt qua kỳ thi A1 bằng những hướng dẫn về cách giải đề thi một cách tỉ mỉ cũng như giúp rèn luyện tư duy làm bài thi một cách hiệu quả nhất.
Chao Dat.
Cam on Ban nhieu vi nhung kien thuc hay,de nho,chi tiet .Tu hom nay moi ngay minh se hoc 1chut theo phuong phap cua ban. Khi nao ranh cho toi xin mot de thi rieng A1 nhe.
Cam on ban nhieu
Rất vui vì những chia sẻ của mình có thể giúp ích cho bạn 😀 Khi bạn thành thạo các dạng kiến thức A1 thì bạn có thể vào đây để làm thử các loại đề A1 nhé: https://dattrandeutsch.com/thi/tong-hop-cac-mau-de-thi-tieng-duc/
Hay thật ạ. Với lại bạn có thể chỉ mình rõ hơn khi nào danh từ k cần quán từ không??? Nếu có 3 danh từ cùng giống die thì xác định như thế nào ???
Btw ich liebe Lisa 😀 ngẫu nhiên hay là Lalisa Manoban thế chủ blog :))
Mình có nói ở trong bài đó bạn:
1. Dùng cho quán từ không xác định ở số nhiều
2. Dùng với các danh từ riêng như tên, thành phố, đất nước, lục địa, hoặc những cụm danh động từ cố định
Câu 3 danh từ giống cái mình chưa hiểu ý bạn lắm?
Lisa là 1 cái tên tiếng Đức phổ biến thôi bạn ^^
Chào bạn. Mình cảm ơn bạn rất nhiều. Bạn tổng hợp kiến thức 1 cách khoa học dễ hiểu.
Danke bạn nhiều, mình rất vui vì blog có ích phần nào với bạn ^^
cảm ơn anh rất nhiều! Tài liệu của anh thật sự rất bổ ích
Cảm ơn em nhiều nhé ❤️
Cảm ơn Đạt nhé 😉
Đoạn Deklination mà có ví dụ thì hay
Cảm ơn bạn nhiều. Mình sẽ bổ sung phần ví dụ trong thời gian tới ^^
Cảm ơn Admin rất nhiều, mình đi làm rồi và dành thời gian đi học thêm ngôn ngữ mới, bận quá bữa đi bữa không nên kiến thức bị miss lung tung, đọc các bài viết trong đây thấy rất thích và không phải lo lắng nếu bữa nào kg tới lớp được. Again thanks so much!
You’re welcome ^^
Xin chao ban Dat !
Co dang hoc tieng Duc va tu on tai nha de thi B1 . Co biet duoc trang Web cua ban rat hay va day du .That su la rat huu ich cho nhung nguoi da va dang hoc tieng Duc va nhat la cho nhung ai nhieu tuoi nhu co ( co 50 tuoi ) ma dang theo hoc tieng Duc .
Co doc va thay rat de hieu .Cam on ban rat nhieu.
Co da tai tai lieu cua ban ve de hoc . Phan tai lieu “Sage und Schreibe ” ,co k thay trang tu 208 den 233 .Vay nhu the nao thi co moi tai duoc cac trang nay .
Ban giup co de tai .
Chan thanh cam on
Hoai Nam
Cháu cảm ơn cô. Phần Lösung là một file riêng, cô có thể tải về tại đây ạ:
https://vk.com/doc1700703_424599921?hash=5c0553abe1b6e81451&dl=0d002643c86b1bc3b9
Em mới học đến bài artikel ở trên lp những mà ko hiểu gì hết @@ may mà có web của anh :))) tìm đc mà phát khóc
Nhưng anh có thể nói rõ cho em hơn về 2 bảng ở cuối đc không ạ. Tiện thể anh có thể đưa cho em link về khi nào sử dụng đc ko ạ =)))))) em cảm ơn ạ
Để sử dụng toàn bộ những gì có trong 2 bảng cuối thì lại cần rất nhiều kiến thức về sau nên anh khó liệt kê hết trong một bình luận được ^^ Nếu có điều kiện em có thể tham khảo cuốn sách của anh viết về ngữ pháp tiếng Đức gồm 35 chương được sắp xếp dần dần từ dễ đến khó, thích hợp cho mọi trình độ: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Co cam on chau nhieu .Rat vui khi duoc biet chau qua Blog nay .
Co chuc chau nhieu suc khoe va van nuoi duong niem dam me viet Blog va viet sach nha .
Than ai
Hoai Nam
Dạ, cháu cảm ơn cô ạ.
Rất hay và hiểu nếu chịu đọc kĩ xin cảm ơn anh
Cảm ơn em nhiều ^^
Nơi tôi sống phong trào học tiếng Đức rất rầm rộ nhưng học phí quá mắc nên đành mầy mò tự học.Rất thích cách giảng dạy của bạn.Cám ơn nhiều.
Cảm ơn chị nhiều!
Em cám ơn anh rất nhiều vì những kiến thức anh đã chia sẻ. Nhờ anh tổng hợp tất cả mà em đã thấy dễ dàng hơn trong việc tìm và học thêm về tiếng Đức
Gerne em, chúc em thành công 😀
Cảm ơn bạn đã chia sẻ những kiến thức quý báu. Mình chỉ có 2 năm sống ở Đức, giờ về VN không sử dụng đến TĐ. Mình rất tiếc nều quên dần đi. Mình tìm thấy trang của bạn, lúc nào rảnh mình vào ôn luyện lại. Cảm ơn bạn rất nhiều.
Cảm ơn bạn ^__^
Cảm ơn anh nhiều nhé. Mai em thi mà vừa nãy còn chưa biết khi nào nên thêm e,n ở cuối từ. Bây giờ thì hiểu một ít rồi 😀
Gerne em ^__^
Cảm ơn anh vì những bài viết chi tiết và hữu ích!!
Mà a có file PDF của các bài post này k ạ…
E muốn photo ra rồi đọc….
Chẳng nhẽ chụp ảnh ra Word xong đi photo ạ @@
Cảm ơn em ^__^ Anh cũng ko lưu lại mà soạn trực tiếp ở trang quản trị blog, em có thể bôi đen copy về nhé.
Cảm ơn anh rất nhiều. Em mới học A1 được 4 ngày mà em hơi lúng túng về Quán từ rồi :). Đọc bài chia sẻ của anh rất rõ và trọng tâm. Cảm ơn anh nhiều vì những chia sẻ cực có ích ạ.
Gerne em ^__^
Rat cam on ban da chia se bai viet huu ich nay cho moi nguoi
Cảm ơn bạn 😀
kiến thức của anh rất dễ hiểu….. danke anh 🙂
Gerne em 😀
Chào anh, em có đăng ký nhận tài liệu qua Email, anh có thể sahre cho em được không ạ? Em hiện đang tự học tiếng Đức tại nhà nên đọc những bài của anh rất hay và dễ hiểu ạ.
Anh gửi rồi nhé, em check gmail của em nhé.
Cảm ơn bài viết tuyệt vời của anh?
Anh ơi e xem nhiều bài mà anh chia sẽ . Anh ơi có còn tài liệu về A 1 về phần ngữ pháp . Cho e xin bài tập với a ơi. Mong a thấy dc cmt của e và e có cơ hội dc nhận tài liệu a gửi .
Danke !!!?
Em ghi lại mail cho anh nhé. Theo như anh vừa gửi tài liệu tới mail Thuytrinh96dd@gmail.com thì bị báo mail sai.
Cảm ơn anh vì bài chia sẻ rất bổ ích. Hiện em muốn thực hành các dạng bài tập ngữ pháp mà chưa biết tìm như thế nào. Anh có thể chỉ cho em nguồn tài liệu ở đâu được k? Nếu có thể thì anh cho em xin tài liệu ngữ pháp a1 phần bài tập với ạ.
Danke schön!!!
Cảm ơn em ^^ Em tham khảo bài tập A1 ở đây nhé: http://www.deutschkurse-passau.de/JM/images/stories/SKRIPTEN/a1_skript_gr.pdf
Cảm ơn anh , bài viết rất hay , mong anh tiếp tục viết bài để em học hỏi thêm về tiếng đức ạ
Cảm ơn em ^^
Trang web và bài viết của anh khá hay và dễ hiểu! Em có 1 thắc mắc nhỏ: bài viết có chỉ ra mẹo rằng phần lớn Danh từ trong tiếng Đức là giống đực, nhưng theo em đọc trên mạng thì phần lớn lại là giống cái (46%).
Anh giải đáp giúp em với, em cảm ơn!
Theo nguồn của anh thì giống đực lại nhiều hơn, tuy nhiên cái này cũng không quá quan trọng đâu em ạ vì các nguồn thống kê có thể khác nhau.
Hallo chào Trần Đạt,
Nhân dịp năm mới 2019, xin chúc bạn Đạt luôn vui khỏe, nhiều hạnh phúc và thành đạt.
Cho phép mình được viết một chút góp ý cho bạn nhé.
Các giáo trình dậy tiếng Đức từ trước tới nay đã có rất nhiều. Mặc dù vậy bạn cho ra đời cuốn sách này thì cũng khá là bổ ích và thiết thực cho các bạn trẻ và những người đang cần đến tiếng Đức hiện nay đặc biệt là những phần tổng kết về ngữ pháp của bạn. Tôi cũng thường hay đọc các sách hướng dẫn học tiếng Đức xuất bản từ những năm 1960 trở về đây nhưng rất ít các sách viết về các bài tập tiếng Đức trong việc ứng dụng ngữ pháp tiếng Đức hoặc dịch thuật và kèm theo đáp án.hoặc thể loại chuyện song ngữ Đức -Việt, hoặc các văn bản mẫu dùng cho công sở ở Đức…Nếu bạn viết thêm được sách về hướng này thì tuyệt vời hơn nhiều, vì tôi thấy bạn là người có khá nhiều kinh nghiệm trong việc học tiếng Đức và hiện bạn lại đang sinh sống và làm việc tại Đức…
Nhân dịp năm mới 2019, xin chúc bạn Đạt luôn vui khỏe, nhiều hạnh phúc và thành đạt.
Chào thân ái
Dạ cháu xin cảm ơn những góp ý quý báu của chú và sẽ nghiên cứu dần các hướng phát triển như chú đề xuất ạ. Chúc chú năm mới 2019 nhiều sức khỏe và niềm vui ạ!
Chào anh.
Anh cho hỏi em hỏi với.
Có nhóm động từ A2 cứ kết thúc bằng đuôi “n” thì phải thêm “e” ở ngôi du/ese/ihr ạ??? Em thấy có mấy từ không áp dụng được quy tắc đó: meinen, kennen…
Anh giải thích giúp em với.
Chào em ^^ Không phải đuôi -n nào cũng thuộc về nhóm A.2, cụ thể chỉ có các đuôi sau thôi nhé em: –chn (zeichnen), –dn (ordnen), –fn (öffnen), –gn (begegnen) … Phần này trong sách anh có viết đầy đủ hơn, em có thể tham khảo tại: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Hallo anh, cho em xin hỏi, khi mình nói câu này trong tiếng Việt: “họ biết trang phục nào phù hợp cho sự kiện nào” chuyển sang tiếng Đức là: “Sie wissen, welche Kleidung zu welchem Anlass passt?” có đúng không ạ? Theo em biết Welch- là 1 quán từ nghi vấn đồng thời cũng là 1 từ để hỏi trong W-Frage, vậy nó có được dùng bình thường như các quán từ khác không ạ? Hay trong 1 câu chỉ được có 1 W-Frage ạ? Vielen Dank.
Được em nhé, ko có vấn đề gì hết ^^
Cảm ơn bạn nha. Mình tới đây vì học Phạn (sanskrit) mà gặp một chữ là “quán từ”, theo tiếng Anh là article đọc tới lui không hiểu.
Lên mạng, tra chữ “quán từ”, thì đưa tới trang bạn. Đọc “Deklination der Artikel: Biến cách của quán từ” của bạn viết, là hiểu ra.
Lúc trước mình cũng tự học tiếng Đức một thời gian, rồi bỏ vì… Nếu lúc đó gặp bạn thì bây giờ mình “giỏi” rồi!
Cảm ơn trang blog của bạn nhiều nha.
Rất vui vì bạn đã ghé thăm blog ^^
Cho em hỏi câu này với ạ.
“Haben Sie Brot?”
“Haben Sie Eier?”
Vì sao ở đây ko dùng Artikel? Và vì sao Brot dùng Singular, trong khi Eier dùng Plural ạ?
Vielen Dank om Voraus!
Anh có thể giải thích giúp em khi nào thì mình dùng quán từ không xác định được không ạ?