Konjugation der Verben chính là chia động từ trong tiếng Đức. Đây là phần cơ bản nhất của ngữ pháp tiếng Đức. Khi mới bắt đầu trình độ A1 gần như bạn sẽ phải học phần này đầu tiên, trước hết là chia động từ ở thì hiện tại cho các ngôi ich, du, er/sie/es (ese) và ihr (Riêng các ngôi wir, sie (họ), Sie (Ngài) luôn chia bằng cách giữ nguyên động từ nguyên mẫu nên mình sẽ lược bỏ nhìn cho đỡ dài).
Đọc thêm:
Bộ E-Book Ôn thi Goethe A2 / B1 cung cấp những lưu ý và gợi ý quan trọng khi làm bài thi Goethe A2 / B1. Đi kèm là các đề mẫu kèm lời giải cụ thể và dễ hiểu.
Sách Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu Version 2.0 dày 531 trang in màu 100%. Nội dung của sách bao gồm toàn bộ ngữ pháp tiếng Đức từ A1 đến C1 được sắp xếp theo 45 chương từ dễ đến khó.
Sách 3000 từ vựng tiếng Đức thông dụng dày 400 trang in màu 100% cung cấp 3000 từ vựng quan trọng và phổ biến trong cuộc sống hàng ngày cũng như thường xuyên xuất hiện trong các giáo trình dạy và học tiếng Đức.
Sách Bài tập Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu dày 312 trang in màu 100%. Cuốn sách giúp bạn luyện tập thành thạo các dạng bài tập ngữ pháp tiếng Đức từ trình độ A1 đến C1.
Sách Ôn thi tiếng Đức theo cách hiệu quả – A1 dày 400 trang in trên giấy couché. Sách giúp người học vượt qua kỳ thi A1 bằng những hướng dẫn về cách giải đề thi một cách tỉ mỉ cũng như giúp rèn luyện tư duy làm bài thi một cách hiệu quả nhất.
MỤC LỤC
Verbstamm là gì?
Trước khi đi vào quy tắc chia động từ trong tiếng Đức, bạn sẽ cần phải hiểu về Verbstamm.
Verbstamm đơn giản là gốc của động từ. Hầu hết động từ trong tiếng Đức đều kết thúc đuôi bằng -en (machen, kommen…) hoặc -n (wandern, erinnern..).
Khi bạn bỏ đi phần kết thúc đuôi -en/-n này, bạn sẽ nhận được gốc của động từ đó, chính là nhận được Verbstamm. Ví dụ:
- machen có Verbstamm là mach-
- kommen có Verbstamm là komm-
- wandern có Verbstamm là wander-
- erinnern có Verbstamm là erinner-
Quy tắc chia động từ trong tiếng Đức
Chúng ta sẽ dùng phần gốc động từ Verbstamm này để lắp ghép với các quy tắc tương ứng của các nhóm động từ sau đây:
Nhóm A
Bạn hãy yên tâm, hầu hết các động từ trong tiếng Đức đều thuộc nhóm dễ nhất này. Chia theo quy tắc cố định sau (quy tắc e/st/t – tương ứng với lần lượt các ngôi Ich/du/ese+ihr)
- Ich -> Verbstamm + e: mach-e, komm-e
- Du -> Verbstamm + st: mach-st, komm-st
- Ese/ihr -> Verbstamm + t: mach-t, komm-t
Trong nhóm A này lại có 2 nhóm nhỏ có một chút đặc biệt
Nhóm A.1
Những động từ có Verbstamm kết thúc bằng -s (reis-en), -ß (heiß-en), -z (sitz-en)
Vẫn áp dụng quy tắc e/st/t, nhưng chỉ sửa -st của ngôi du thành –t. Do đó, với lần lượt các ngôi Ich/du/ese+ihr, quy tắc biến đổi từ e/st/t thành e/t/t (Bỏ s của -st)
- Ich -> Verbstamm + e: reis-e, heiß-e, sitz-e
- Du -> Verbstamm + t: reis-t, heiß-t, sitz-t
- Ese/ihr -> Verbstamm + t: reis-t, heiß-t, sitz-t
Nhóm A.2
Những động từ có Verbstamm kết thúc bằng -t (arbeit-en), hay -d (bad-en), -chn (zeichn-en), -dn (ordn-en ), -fn (öffn-en), -gn (begegn-en), -tm (atm-en)
Vẫn áp dụng quy tắc e/st/t, nhưng thêm e vào 2 cách chia du và ese/ihr. Do đó, với lần lượt các ngôi Ich/du/ese+ihr, quy tắc biến đổi từ e/st/t thành e/est/et (Thêm e vào trước st, thêm e vào trước t)
- Ich -> Verbstamm + e: arbeit-e, bad-e, zeichn-e …
- Du -> Verbstamm + est: arbeit-est, bad-est, zeichn-est …
- Ese/ihr -> Verbstamm + et: arbeit-et, bad-et, zeichn-et …
Nhóm B
Ở trên, bạn có nhận thấy điểm chung của Nhóm A là gì không?
Tuy quy tắc e/st/t bị biến đổi thành vài dạng khác nhau như e/est/et hay e/t/t nhưng điểm chung của chúng là: Nguyên âm gốc trong Verbstamm không hề bị biến đổi.
Bạn hãy để ý: machen -> mache/machst/macht: Nguyên âm a trong Verbstamm mach- vẫn được giữ nguyên khi ta chia động từ.
Còn nhóm B thì sẽ ngược lại, nguyên âm gốc trong Verbstamm sẽ bị biến đổi khi ta chia động từ.
Trong nhóm B này mình chia ra 2 nhóm nhỏ:
Nhóm B.1
Một số động từ (không phải tất cả) mà Verbstamm của nó có chứa a hoặc e (schlaf-en, seh-en, geb-en, lauf-en, nehm-en…) sẽ biến đổi nguyên âm khi chia ở ngôi du và er/sie/es (a biến thành ä, e biến thành ie hoặc i).
Lưu ý ở ngôi ich và ngôi ihr, nguyên âm không biến đổi.
Quy tắc e/st/t vẫn giữ nguyên:
- Ich -> Verbstamm + e: schlaf-e, seh-e, geb-e
- Du -> Verbstamm + st: schläf-st, sieh-st, gib-st
- Ese -> Verbstamm + t: schläf-t, sieh-t, gib-t
- Ihr -> Verbstamm + t: schlaf-t, seh-t, geb-t
Ví dụ đối với động từ schlaf-en:
- Với ngôi du nếu chúng ta chia là schlafst -> Sai, phải biến đổi a thành ä -> schläf-st.
- Với ngôi er/sie/es, nếu chúng ta chia là schlaft -> Sai, phải biến đổi a thành ä -> schläft.
- Với ngôi ihr, nếu chúng ta chia là schlaft -> Đúng
Nhóm B.2
Nhóm này thì hoàn toàn không có quy tắc nào cả. Không những cả nguyên âm gốc trong Verbstamm bị biến đổi, mà quy tắc chung e/st/t cũng không còn.
Nhưng chỉ có tổng cộng 10 động từ sau đây, bạn hãy cố gắng học thuộc nhé.
- Các trợ động từ (Hilfsverben): sein, haben, werden
- Các động từ khuyết thiếu Modalverben: wollen, sollen, müssen, können, dürfen, mögen
- Động từ đặc biệt: wissen
Bộ E-Book Ôn thi Goethe A2 / B1 cung cấp những lưu ý và gợi ý quan trọng khi làm bài thi Goethe A2 / B1. Đi kèm là các đề mẫu kèm lời giải cụ thể và dễ hiểu.
Sách Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu Version 2.0 dày 531 trang in màu 100%. Nội dung của sách bao gồm toàn bộ ngữ pháp tiếng Đức từ A1 đến C1 được sắp xếp theo 45 chương từ dễ đến khó.
Sách 3000 từ vựng tiếng Đức thông dụng dày 400 trang in màu 100% cung cấp 3000 từ vựng quan trọng và phổ biến trong cuộc sống hàng ngày cũng như thường xuyên xuất hiện trong các giáo trình dạy và học tiếng Đức.
Sách Bài tập Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu dày 312 trang in màu 100%. Cuốn sách giúp bạn luyện tập thành thạo các dạng bài tập ngữ pháp tiếng Đức từ trình độ A1 đến C1.
Sách Ôn thi tiếng Đức theo cách hiệu quả – A1 dày 400 trang in trên giấy couché. Sách giúp người học vượt qua kỳ thi A1 bằng những hướng dẫn về cách giải đề thi một cách tỉ mỉ cũng như giúp rèn luyện tư duy làm bài thi một cách hiệu quả nhất.
Hôm nay tìm đc trang này thấy hay quá . Rất dễ hiểu , ngắn gọn xúc tích .hiiii
Cảm ơn bạn nhiều nhé ^^
Sehr gut vielenDank,
Cam on ban rat nhieu minh dang hoc tieng Duc trinh do A2 nhung khong Hieu gi ca va sap thi B1 roi ma khong Hieu vi minh cung nhieu tuoi roi nen khong nho lam the nao de noi va doc va viet ban lam on giup minh voi cho minh xin mot so mau de thi noi va viet thu sat voi de di thi de minh on dan ,thoi khong Hieu thi danh hoc vet vay ,
Cam on ban rat nhieu rat mong ban hoi am nhanh cho minh
Huyennguyen
Chị tham khảo ở đây nhé chị: https://dattrandeutsch.com/thi/case-study-phan-tich-mot-bai-thi-noi-tieng-duc-trinh-b1-thuc-te/
Em muốn học lại từ đầu mà khó quá . Không biết lên bắt đầu từ đâu ?
Em có thể xem bài này của anh: https://dattrandeutsch.com/thi/cau-truc-de-thi-a1-start-deutsch-1-va-nhung-kien-thuc-can-on-tap/ Ở cuối bài anh có khoanh vùng một số kiến thức cần ôn tập cho trình độ A1. Em có thể dựa vào đó để xây dựng kế hoạch học tập cho mình nhé.
Thực sự đây là 1 trang rất bố ích cho người mới học tiếng Đức như em, em cảm ơn Author nhiều lắm ạ!
Gerne em ^^
Xin chào, Tôi sống ở Đức cũng khá lâu… Phát âm, ngữ pháp , kể cả viết lách.. còn kém lắm, tiếp xúc với đồng nghiệp tạm dùng đủ. Nhưng, cảm thấy vẫn cần phải trao dồi nhiều hơn.
Bạn có thể chỉ giúp cho , trong trường hợp này, mình sẽ bắt đầu từ đâu để nắm lại cơ bản. Vốn dĩ tiếng Đức là 1 trong những thứ tiếng khó, phát âm càng khó hơn.
Mong hồi âm của bạn.
Mến chào.
Chào chị, xin lỗi vì đã trả lời comment của chị chậm vì laptop mấy bữa nay của em gặp trục trặc. Trường hợp của chị, em nghĩ nên bắt đầu lại từ phần phát âm những chữ cái và những từ đơn giản nhất. Vì nếu ta phát âm sai ngay cả những từ căn bản nhất mà chính bản thân người nói không nhận ra, sẽ dẫn đến việc chúng ta nghe một từ chuẩn nhưng ko liên kết được từ đó đến cái từ mà ta biết vì từ đó ta lại phát âm theo kiểu sai.
Chị thử hôm nào rảnh rà soát lại ngay cả những từ đơn giản nhất xem sao. Ví dụ như “mir” người Việt hay phát âm là “mia”, thực ra nó là [miːɐ̯] – đọc gần như mi-ờ. Từ những điều nhỏ nhặt như vậy sẽ dẫn đến khả năng nghe kém dần. Chị có thể google xem cách phiên âm quốc tế IPA (https://www.youtube.com/watch?v=mzrLZi6fipA) và sử dụng trang https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Hauptseite để xem phiên âm của các từ tiếng Đức. Cải thiện được phát âm thì khả năng nghe sẽ tốt lên ngay ạ.
Chào bạn,
Mình mới học tiếng Đức, và cảm thấy may mắn khi biết đến trang web của bạn vì bạn viết rất tận tình, dễ hiểu và rõ ràng, rất là có tâm luôn.
Cảm ơn bạn nhiều. ^^
Cảm ơn bạn nhiều nhé ^^ Nếu bạn ở HN thì có thể đến tham gia khóa học miễn phí bên mình sắp tổ chức vào giữa tháng 11 này: https://dattrandeutsch.com/khoa-hoc/
Cảm ơn bạn, nhưng mình ở TPHCM lận. Bạn có dịp vào TPHCM thì nói mình nhé ^^.
Ok bạn 😀
It is systematic, logical and easy to understand.
Thanks a lot !
It’s my pleasure ^^
Cao nhân đây rồi. Rất cảm ơn bạn vì những kiến thức bạn đã chia sẻ. Ngắn gọn nhưng đầy đủ. ?
Cảm ơn bạn nhiều nhé ^_^
Chào bạn , mình mới bắt đầu học tiếng Đức nhưng không biết bắt đầu từ đau , bạn có thể hướng dẫn giúp mình lộ trình học tiếng Đức hiệu quả được không ạ
Cảm ơn bạn nhiều ạ
Chào bạn, bạn nên tập phát âm bảng chữ cái ABC cũng như tập phát âm các từ theo phiên âm quốc tế IPA ngay từ đầu để tránh phát âm sai sẽ khó sửa. Về ngữ pháp thì bạn có thể đọc dần các bài viết ở mục Ngữ Pháp A1 để làm quen dần với ngữ pháp tiếng Đức.
CẢM ƠN BẠN, BÀI VIẾT RẤT VÔ CÙNG XÚC TÍCH CỤ THỂ VÀ KHOA HỌC DỄ HIỂU. DANKER
Cảm ơn bạn nhiều ^_^
Cảm ơn bạn rất nhiều, tài liệu bạn cho đọc rất dễ hiểu, rất hữu ích cho những người mới bắt đầu học như mình.
Gerne bạn ^^
Cảm ơn ad rất nhiều 🙂 blog của ad đã giúp mình học tiếng đức dễ dàng hơn
Gerne bạn 😀
E chào a va chúc a sức khoẻ
E thấy a chỉ rất dễ hiểu nhưng e thắc mắc ở chỗ nhóm B1 là khi nào thì các động từ có chưa a va e biến đổi? Và khi nào thì e biến thành ie, khi nào thì e biến thành i? Nó có nguyên tắc gì không hay là chỉ biến đổi với các động từ cụ thể ạ?
Mong a chỉ hộ e
Cảm ơn anh
Chỉ có một số ít các động từ ví dụ như schlafen, geben, sehen, laufen, nehmen là bị biến âm em ạ. Còn khi nào biến thành -i hay -ie cũng không có quy tắc mà mình phải thuộc thôi em ^^
Dạ vâng e cảm ơn nhiều.
Hnay em mới nhận sách . Quá ưng luôn ạ . Về cái vò đầu vào luôn . Em đọc chương 1 về cách chia đt và hơi thắc mắc về nehme. Em thấy du nehme -> du nimmst. Sao lại nvay ạ ? Em lại nghĩ đáng lẽ phải là niehmmst hoặc nihmmst chứ ạ? Anyway em thích cuốn sách lắm ạ
Đó là sự bất quy tắc thôi em ạ, và số lượng ngoại lệ như vậy không nhiều nên em chỉ cần để ý ghi nhớ là được thôi nhé ^^
Những bài viết của bạn thật sự rất dễ hiểu.Cám on vì sự nhiệt tình và có tâm của bạn.
Mình có 1 điều muốn hỏi là : mình muốn học ngữ pháp và kết hợp làm bài tập để có thể học tốt hơn thì mình có thể tìm dc tài liệu ở
đâu?
Cảm ơn bạn nhiều ^__^ Bạn có thể tải các tài liệu ngữ pháp của “Deutsch aber Hallo!” về để làm nhé: http://www.deutschkurse-passau.de/JM/images/stories/SKRIPTEN/a1_skript_gr.pdf
http://www.deutschkurse-passau.de/JM/images/stories/SKRIPTEN/a2_skript_gr.pdf
Em muốn luyện nghe thì có thể tham khảo bài nghe ở đâu. Cám ơn a.
Cách đơn giản nhất là em lên youtube và gõ “Deutsch hören + trình độ mong muốn”. Em muốn luyện nghe cho trình độ nào nhỉ? Và muốn luyện nghe để đi thi hay chỉ tăng khả năng giao tiếp để anh có thể gửi 1 số link cụ thể hơn.
Em luyện trình độ A1, để thi đồng thời tăng khả năng giao tiếp. Cám ơn a.
Em tham khảo playlist này nhé: https://www.youtube.com/watch?v=GwBfUzPCiaw&list=PL5QyCnFPRx0GxaFjdAVkx7K9TfEklY4sg
Bạn Trân Đạt ơi ,bạn giải thích hộ mình cụm từ Art und Weise nghĩa là gì vậy ?mình tra từ điển nhưng vẫn khó hiểu .nếu có thể bạn cho mình vài ví dụ cụ thể nhé Trân trọng cám ơn bạn trước .
Dịch là “cách thức” hoặc “phương pháp” bạn ạ.
Anh có bài tập để luyện phần này k ạ
Em cứ google: KONJUGATION DER VERBEN sẽ có rất nhiều bài tập online cho em làm nhé.
Chào Đạt, mình đang học tiếng Đức và cảm thấy trang web của bạn rất hữu ích và nó đã giúp mình hiểu hơn về văn phạm tiếng Đức. Nhưng mình vẫn có một vấn đề mắc phải với Lokale Präpositionen, đại loại là mình khá hiểu nhưng trong một số trường hợp mình lại không thể biết nó đi với giới từ nào, như Parkhaus mà Wo thì phải là im còn Wohin là ins, Wo của Bushalstelle thì phải là an der, Wohin thì lại zur…. mình tự hỏi rằng liệu có nguyên tắc nào cho những thứ ấy không hay phải học thuộc vậy ạ, mong bạn giải đáp ^^
Chào bạn, đúng là có 1 số trường hợp thì nên học thuộc nhưng cũng có 1 số trường hợp có thể giải thích như: In là một giới từ có thể đi với cả Dativ lẫn Akkusativ. Để trả lời cho câu hỏi Wo thì in phải đi với Dativ -> Do Parkhaus giống trung nên ta có: in dem Parkhaus = im Parkhaus. Để trả lời cho câu hỏi Wohin thì in lại phải đi với Akkusativ -> Do Parkhaus giống trung nên ta có: in das Parkhaus = ins Parkhaus.
Cam on ban rat nhieu,bay gio thi minh da hoc tieng Duc de dang hon . Viele Grüße!
Sehr gerne ^__^
Cho mình hỏi, chia động từ với danh từ thì ntn?
Với danh từ thì bạn chỉ cần xét số ít và số nhiều của danh từ đó bạn nhé. Nếu danh từ số ít, bạn chia động từ theo ngôi er/sie/es. Nếu danh từ số nhiều, bạn chia động từ theo ngôi wir.
A ơi cho e hỏi là có quy tắc để biết đâu là động từ thuộc nhóm A hay B không ạ ??? Hay là do mình thuộc ạ ???
Cái này mình dần dần làm quen và ghi nhớ thôi em ạ ^^
Chào Đạt!
hôm nay may mắn tìm được trang của em chia sẻ về tiếng Đức, chi tiết và tỉ mỉ!
cám ơn em rất nhiều
Cảm ơn chị nhiều ^__^
Đag ngồi lớp tiếng Đức mà tìm đc trag n đọc hay hơn thầy giảng XD
Cảm ơn bạn ^^
Tuyệt vời,cả một rừng kiến thức.Đọc bài của bạn rất dễ hiểu.Cảm ơn bạn đã chia sẻ những kiến thức và kinh nghiệm rất quý báu.Chúc bạn sức khoẻ và mọi điều tốt đẹp.
Cảm ơn bạn nhiều 😀 Chúc bạn thành công!
Cám ơn anh Đạt rất nhiều ạ.
Nhờ vào bài tổng hợp này của anh, dù mới học tiếng Đức được hơn 2 tuần em đã bớt bỡ ngỡ trước “mê hồn trận” các dạng động từ rồi anh ạ XD
Tuy nhiên em có một thắc mắc nho nhỏ như sau :
Trong nhóm A.2, anh có nói là những động từ có Verbstamm kết thúc bằng –t (arbeit-en), hay –d (bad-en), hoặc -n (zeichn-en) thì sẽ thêm e vào 2 cách chia du và ese/ihr đúng không ạ ?
Vậy với những động từ như wohnen, kennen… em thấy cũng thuộc nhóm này mà các ngôi du với ihr lại được chia như bình thường ?
VD : du -> wohnst, kennst, ese/ihr -> wohnt, kennt.
Mong được anh giải đáp phần này ạ 😉
Chúc anh luôn mạnh khỏe và gặp nhiều may mắn trong sự nghiệp và cuộc sống nhé (để còn có chút thời gian rảnh viết thêm nhiều bài cho em và các bạn học tiếng Đức khác nha <3 )
Hallo em, đúng là chỗ đó anh viết hơi chung chung và cũng chưa có thời gian fix lại :D. Không phải đuôi -n nào cũng thuộc về nhóm A.2, cụ thể chỉ có các đuôi sau thôi nhé em: –chn (zeichnen), –dn (ordnen), –fn (öffnen), –gn (begegnen)
Cám ơn anh về phần bổ sung cho các động từ nhóm A.2 ạ XD
Lần đầu ghé thăm trang web của bạn, cám ơn bạn đã chia sẻ thông tin. Mình đang cần những kiến thức để tự học và ôn thi A1, rất may vì thấy được chia sẻ này. Hy vọng bạn có thể tiếp tục chia sẻ những kiến thức bổ ích nhé.
Cảm ơn bạn. Mình cũng đang chuẩn bị xuất bản một cuốn sách ngữ pháp tiếng Đức có lẽ sẽ có ích cho việc tự học của bạn, nếu bạn quan tâm có thể vào fanpage Đạt Trần Deutsch: facebook.com/dattrandeutsch để theo dõi thông tin nhé ^^
Hallo Dat Tran!!
Lời đầu xin chúc anh nhiều sức khỏe .Gặp được Blog của a đúng là như cá gặp nước , rất dễ hiểu và dễ ứng dụng. A cho e hỏi, mình có chương trình để bắt đầu học từ thấp lên cao được ko a? Nếu có nhờ a Share giúp e cũng như mọi người được không ạ!
Tiếng Đức quả là ngôn ngữ đáng để học , mong a giúp đỡ nhiều hơn.
Chúc a và gia đình nhiều may mắn và thành công trong cuộc sống! E cảm ơn a nhiều. Thân!!!
Cảm ơn em nhiều! Về chương trình học từ thấp lên cao thì em có thể tham khảo cuốn sách mới xuất bản của anh được thiết kế theo từng chương đi dẫn từ trình độ dễ đến khó nhé: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Chào Anh, em có xem các bài giảng cua Anh và e thấy rất chi tiết và dễ hiểu. Và hiện tại em muốn mua sách của Anh thì e phải mua như thế nào và m ở đâu, cả về giá nữa hi. Mong đx Anh hướng dẫn em cảm ơn
Cảm ơn em. Việc đặt mua rất dễ, em chỉ cần nhấp vào đường link này và làm theo hướng dẫn nhé ^^ https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Chị ơi c cho e hỏi chút ạ. là học A1 là chị sắp xếp đúng theo chuyên đề rồi ạ. Có nghia là A1 mình hoc theo đúng cái chị phân theo từng mục ạ .
Sao lại đổi giới tính của anh thế em ơi ^__^ Đúng rồi, học A1 em có thể tham khảo các bài viết nằm trong category A1. Nếu có điều kiện em có thể tìm hiểu về cuốn sách “Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu”, nội dung sẽ đầy đủ và được sắp xếp theo trình tự hơn: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Anh có làm bảng chia các động từ ở nhóm B1 ( nhóm đổi nguyên âm e,a ) mà bắt buộc phải học thuộc không ạ
Em có thể xem ở đây nhé: https://www.klett-sprachen.de/download/4729/netzwerk_a1-b1_unregelmaessigeverben.pdf
Chào em, chị đã đọc những bài viết của em và thấy ngắn gọn , khoa học , dễ hiểu. chị muốn mua sách : Ngữ pháp tiếng Đức của em. Chị hiện đang sống ở Đức. Em có sách ở bên này để bán không? Hay phải gửi từ Việt Nam sang?
LG Chị Le
Chào chị ạ, cảm ơn chị đã quan tâm đến cuốn sách. Hiện em mới chỉ giao hàng được trong Việt Nam. Chị có thể nhờ người nhà đặt sách ở VN qua link: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/ rồi nhờ mang sang hộ hoặc nhờ người nhà thuê dịch vụ (DHL, bưu điện hoặc dịch vụ chuyển đồ Việt – Đức) để gửi sang. Hy vọng chị có thể tham khảo ạ. Cảm ơn chị.
Em chào anh ạ, em cảm ơn anh rất nhiều về phần chia sẻ bổ ích.
Em có 1 băn khoăn ở đoạn này “Một số động từ (không phải tất cả) mà Verbstamm của nó có chứa a hoặc e (schlaf-en, seh-en, geb-en, lauf-en, nehm-en…) sẽ biến đổi nguyên âm khi chia ở ngôi du và er/sie/es (a biến thành ä, e biến thành ie hoặc i).”
Không phải là tất cả, vậy các trường hợp còn lại sẽ biến đổi ra sao ạ, em cảm ơn anh ạ
Một số ít động từ sẽ bị biến âm: a thành ä / e thành ie hoặc i. Số lượng của chúng không nhiều nên em tích lũy dần trong quá trình học nhé. Các động từ còn lại sẽ không biến âm và chia bình thường theo quy tắc của nhóm A.
Chào anh ạ, những bài viết của anh thực sự rất dễ hiểu và dễ nhớ. Em đã học tiếng đức ở rất nhiều trang khác nhau, nhưng trang anh là hay nhất, ngữ pháp được giải thích cặn kẽ chi tiết, chứ không hời hợt như những trang kia. Thật ngưỡng mộ và cảm ơn anh nhiều. Chúc anh có nhiều thành công trong sự nghiệp ạ
Cảm ơn em nhiều nhé ^^ Chúc em sẽ sớm đạt được nhiều thành công với tiếng Đức.
Cảm ơn Anh về chia sẽ, rất dễ nhớ. Anh có cách nào để e dễ nhớ và phân biệt được Nominativ, Genitiv, Dativ,Akkusativ không? E cảm ơn A rất nhiều
Cảm ơn em, nếu em đã có cuốn “Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu” của anh thì có thể đọc chương 7 & chương 24 để giải quyết thắc mắc của em nhé. Nếu chưa có, em có thể tham khảo bài dưới đây (không đầy đủ bằng, nhưng cũng một phần giải đáp được thắc mắc của em): https://dattrandeutsch.com/ngu-phap/dong-tu-di-voi-dativ-va-akkusativ-verben-mit-dativ-und-akkusativ/
Bạn ơi cho mình hỏi
Ở nhóm B1: có cách thức nào để nhận biết động từ nào chia bằng “i” và động từ nào chia bằng “ie” k
danke schön!
Chào bạn, khi nào biến thành -i hay -ie cũng không có quy tắc mà mình sẽ tiếp thu dần dần những trường hợp như vậy thông qua quá trình học bạn nhé.
Em chào anh ạ , anh ơi anh cho em hỏi xíu em muốn học tiếng Đức thì anh cho em hỏi mình nên bắt đầu học từ đâu ạ , với lại bên anh có soạn ra giáo trình cơ bản cho người mới bắt đầu học không . Mong anh trả lời câu hỏi của em, em cảm ơn nhiều :))
Chào em, khi mới bắt đầu học tiếng Đức thì em nên bắt đầu với việc làm quen với các âm trong tiếng Đức nhé. Em có thể tham khảo bài này: https://dattrandeutsch.com/kinh-nghiem/cach-hoc-giao-tiep-tieng-duc-hieu-qua/
– Về giáo trình cơ bản thì em có thể tham khảo cuốn “Ngữ pháp tiếng Đức theo cách dễ hiểu” theo link dưới nhé: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Anh ơi cho em hỏi với:
Em muốn học các từ vựng theo chủ đề thì vào đâu ạ ?
Em cảm ơn ạ !
Em có thể học ở đây nhé: https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/VI/VIDE/VIDE.HTM
Bài viết của bạn xúc tích và dễ hiểu quá. Mình đang tự học , cung đang học ở trình độ A2 mà nhiều cái còn chưa nắm chắc. Thật may lại tìm thấy blog này của bạn trên mạng. Cám ơn bạn.
Tiện đây cho mình hỏi bạn có mở lớp dạy ở Hà nội ko? Mình muốn cho con mình tham gia, cháu học lớp 11 và đang học A 1 rồi. Rất mong hồi đáp của bạn. Cám ơn.
Cảm ơn chị. Về việc dạy học thì tiếc là hiện em đang tạm nghỉ dạy chị ạ. Nếu có dịp thì chị có thể tham khảo cuốn sách ngữ pháp của em, cũng sẽ rất tốt cho việc tự học ạ: https://dattrandeutsch.com/sach-ngu-phap-tieng-duc/
Trang web chính thống về tiếng Đức… Mình học rất dễ hiểu, gắn gọn và xúc tích !!!!
Cảm ơn bạn ^^
Hôm nay vô tình tìm được trang của bạn, vui mừng khôn xiết. Cám ơn bạn vì lượng kiến thức hay và cần thiết cho người học tiếng Đức
Sehr gerne bạn ^^
vào một ngày down mood vì bắt đầu học tiếng Đức nhưng đến cả cấu trúc câu em cũng không hiểu, thật may mắn vì em đã tìm được trang này của anh. Thật sự thật sự hữu ích với em, cảm ơn anh nhiều lắm. Mong anh luôn hạnh phúc và có thể có nhiều bài viết hay về tiếng Đức như này.
@HƯƠNG VŨ ĐI TÌM TƯƠNG LAI: Cảm ơn em nhiều, chúc em sớm đạt được nhiều tiến bộ với tiếng Đức nhé ^^
Những bài học của a rất hay.
@DIỆU NGUYỆT: Cảm ơn em ^^
Anh ơi,em có mua 2 quyển sách ngữ pháp bên mình và vẫn chưa nhận được các file pdf ạ
@HOANG ANH: Chào em, hiện page chỉ đang có chính sách tặng bộ quà tặng là các Ebooks chứ sách ngữ pháp thì không có file pdf em ạ. Em có thể inbox cho page để nhận bộ quà tặng Ebooks nhé.
Cảm ơn anh, bài viết chi tiết và logic, nhưng em thắc mắc là lesen thuộc nhóm A1 mà cách chia lại không giống a nhỉ.